Übrigens

was ich noch zu fragen hatte: was ist die Mehrzahl von „Regenschutz“? Die Regenschutze (wie ich geschrieben habe) oder die Regenschütze? Oder etwa die Regenschützer?? Und heisst ein solches Teil nur in der Schweiz Regenschutz und in unseren Nachbarländern ganz anders? Fahrradpelerine oder so?

Autor: Pia Fankhauser

Nicht nur links denkend. Menschen, Politik, Medizin, Technik und das Leben beschäftigen mich.

3 Gedanken zu „Übrigens“

  1. Also das Wort Pelerine (oder Pellerine?? keine Ahnung), kennt man in Deutschland nicht wirklich.

    Und dann gibt es noch Worte, die gibt’s nur als Einzahl, so wie es andere Wörter gibt, die es nur in Mehrzahl gibt (Leute zb.), weil Einzahl gar keinen Sinn macht.

    Vielleicht reicht ja ein Regenschutz für alle?

  2. Regenschutzkleidung – sehr elegant. Die Fahrradpelerine war ehrlich gesagt quasi ein EU-konformes Gebilde gekreuzt aus Frankreich und Deutschland. Hätte ja sein können 😉

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert